Citation de la semaine
Max Frisch
« (Warum ich Schriftsteller bin:) weil Schreiben noch eher gelingt als Leben, und weil für diesen Versuch, das Leben schreibend zu bestehen, der Feierabend nicht ausreicht. »
Max Frisch
« (Warum ich Schriftsteller bin:) weil Schreiben noch eher gelingt als Leben, und weil für diesen Versuch, das Leben schreibend zu bestehen, der Feierabend nicht ausreicht. »
Heinrich Heine
Der Schmetterling
Der Schmetterling ist in die Rose verliebt,
Umflattert sie tausendmal,
Ihn selber aber, goldig zart,
Umflattert der liebende Sonnenstrahl.
Jedoch, in wen ist die Rose verliebt?
Das wüßt ich gar zu gern.
Ist es die singende Nachtigall?
Ist es der schweigende Abendstern?
Ich weiß nicht, in wen die Rose verliebt;
Ich aber lieb euch all:
Rose, Schmetterling, Sonnenstrahl,
Abendstern und Nachtigall.
Paris fut au centre de la vie de Marcel Proust et inspira le célèbre cycle de son œuvre La Recherche du temps perdu. Mit Proust durch Paris retrace le parcours de Proust à travers Paris, les lieux où il a vécu et nous offre la possibilité – un siècle plus tard – de repartir sur ses traces. Ce livre nous guide du boulevard Malherbes, où la famille vécue un quart de siècle, à la rue de Courcelle où elle déménageât en octobre 1900, puis du boulevard Hausmann, où Proust écrivit une large partie de son œuvre, à travers le Parc Monceau jusqu’à la Place de la Madeleine, et bien entendu sur les Champs-Elysées et d’autres nombreux endroits riches de souvenirs. Il faut lire Mit Proust durch Paris, comme une invitation à la lecture ou relecture des œuvres originales de Proust, comme une réflexion sur la relation étroite qu’entretiennent les lieux réels et les lieux fictifs.
Edition: Reclam
2015, 155 pages
ISBN 978-3-15-0020369-9
Prix 12,95 Euro
Marcel Proust
“Une heure n’est pas qu’une heure, c’est un vase rempli de parfums, de sons, de projets et de climats.”
Theodor Fontane
Der echte Dichter
Ein Dichter, ein echter, der Lyrik betreibt,
Mit einer Köchin ist er beweibt,
Seine Kinder sind schmuddlig und unerzogen,
Kommt der Mietszettelmann, so wird tüchtig gelogen,
Gelogen, gemogelt wird überhaupt viel,
»Fabulieren« ist ja Zweck und Ziel.
Und ist er gekämmt und gewaschen zuzeiten,
So schafft das nur Verlegenheiten,
Und ist er gar ohne Wechsel und Schulden
Und empfängt er pro Zeile ‘nen halben Gulden
Oder pendeln ihm Orden am Frack hin und her,
So ist er gar kein Dichter mehr,
Eines echten Dichters eigenste Welt
Ist der Himmel und – ein Zigeunerzelt.
Notre vitrine actuelle autour de l’Allemagne, les Allemands et évidemment la langue allemande.
Novembre 1924, gare de Zurich, trois jeunes gens se croisent sous la plume d’Alex Capus. La vie les attend, les voies à emprunter semblent innombrables. À chaque intersection, une décision s’impose pour engager leur destin et choisir leur camp. En biographe passionné et passionnant, Alex Capus raconte le cheminement de deux hommes et d’une femme ayant vécu intensément le xxe siècle.
Émile Gilliéron, génial dessinateur, émigrera en Grèce où il immortalisera des oeuvres d’art de l’Antiquité.
Laura d’Oriano, chanteuse de cabaret, risquera sa vie pendant la Seconde Guerre mondiale.
Felix Bloch, grand physicien pacifiste, participera au programme américain de conception de la bombe atomique, mais ne se laissera pas enrôler.
Comme dans Léon et Louise (Actes Sud, 2012), roman ayant connu un succès international, l’auteur allie fiction et réalité, enrichissant son travail d’écriture par des recherches historiques approfondies.
Un magnifique roman d’aventures, un voyage au-delà des frontières en compagnie de trois personnes qu’on aurait tant aimé rencontrer.
Actes Sud Littéraires
Lettres allemandes
Mars, 2015 / 288 pages
traduit de l’allemand par : Emanuel GÜNTZBURGER
ISBN 978-2-330-04825-9
prix indicatif : 21, 80€
Annette v. Droste-Hülshoff
Der Frühling ist die schönste Zeit
Der Frühling ist die schönste Zeit!
Was kann wohl schöner sein?
Da grünt und blüht es weit und breit
Im goldnen Sonnenschein.
Am Berghang schmilzt der letzte Schnee,
Das Bächlein rauscht zu Tal,
Es grünt die Saat, es blinkt der See
Im Frühlingssonnenstrahl.
Die Lerchen singen überall,
Die Amsel schlägt im Wald!
Nun kommt die liebe Nachtigall
Und auch der Kuckuck bald.
Nun jauchzet alles weit und breit,
Da stimmen froh wir ein:
Der Frühling ist die schönste Zeit!
Was kann wohl schöner sein?